Mexico National Team Chants and National Anthem Lyrics

Letras de los cánticos de la afición de la selección mexicana y el himno nacional - Copa Mundial de la FIFA 2026

Himno Nacional Mexicano (National Anthem of Mexico)

Mexicanos, al grito de guerra
el acero aprestad y el bridón.
Y retiemble en sus centros la tierra,
al sonoro rugir del cañón.
Y retiemble en sus centros la tierra,
al sonoro rugir del cañón!

Ciña ¡oh Patria! tus sienes de oliva
de la paz el arcángel divino,
que en el cielo tu eterno destino
por el dedo de Dios se escribió.
Mas si osare un extraño enemigo
profanar con su planta tu suelo,
piensa ¡oh Patria querida! que el cielo
un soldado en cada hijo te dio,
un soldado en cada hijo te dio!

Mexicanos, al grito de guerra
el acero aprestad y el bridón.
Y retiemble en sus centros la tierra,
al sonoro rugir del cañón.
Y retiemble en sus centros la tierra,
al sonoro rugir del cañón!

Transliteration:

Meh-hee-kah-nohs, ahl gree-toh deh ghehr-rah
el ah-seh-roh ah-prehs-tahd ee el bree-dohn.
Ee rreh-tyehm-bleh ehn soos sehn-trohs lah tyeh-rrah,
ahl soh-noh-roh roo-heer dehl kahn-yohn.
Ee rreh-tyehm-bleh ehn soos sehn-trohs lah tyeh-rrah,
ahl soh-noh-roh roo-heer dehl kahn-yohn!

See-nyah oh Pah-tryah toos syeh-nehs deh oh-lee-vah
deh lah pahs el ar-kahn-hehl dee-vee-noh,
keh ehn el syeh-loh too eh-tehr-noh dehs-tee-noh
pohr el deh-doh deh Dyohs seh es-kree-byoh.
Mahs see oh-sah-reh oon ehks-trah-nyoh eh-neh-mee-ghoh
proh-fah-nahr kohn soo plahn-tah too sweh-loh,
pyehn-sah oh Pah-tryah keh-ree-dah keh el syeh-loh
oon sohl-dah-doh ehn kah-dah ee-hoh teh dyoh,
oon sohl-dah-doh ehn kah-dah ee-hoh teh dyoh!

Meh-hee-kah-nohs, ahl gree-toh deh ghehr-rah
el ah-seh-roh ah-prehs-tahd ee el bree-dohn.
Ee rreh-tyehm-bleh ehn soos sehn-trohs lah tyeh-rrah,
ahl soh-noh-roh roo-heer dehl kahn-yohn.
Ee rreh-tyehm-bleh ehn soos sehn-trohs lah tyeh-rrah,
ahl soh-noh-roh roo-heer dehl kahn-yohn!

Translation:

Mexicans, at the cry of war,
ready the steel and the steed.
And may the earth tremble at its centers,
at the resounding roar of the cannon.
And may the earth tremble at its centers,
at the resounding roar of the cannon!

Gird, O Fatherland, your brow with olive
by the divine archangel of peace,
for in heaven your eternal destiny
was written by the finger of God.
But if a foreign enemy should dare
to profane your soil with his sole,
think, O beloved Fatherland, that heaven
has given you a soldier in every son,
has given you a soldier in every son!

Mexicans, at the cry of war,
ready the steel and the steed.
And may the earth tremble at its centers,
at the resounding roar of the cannon.
And may the earth tremble at its centers,
at the resounding roar of the cannon!

  • The "Himno Nacional Mexicano" is an intense stadium march sung in a strict Chorus ➔ Verse 1 ➔ Chorus format, where fans stand with their right hand flat, palm down, across their chests. The loudest stadium roar hits on the line "Y retiemble en sus centros la tierra" (May the earth tremble), exploding on the word "cañón!" Funly enough, the lyricist only wrote it because his fiancée locked him in a bedroom in 1853 until he finished, and today, messing up the words or singing it out of order carries steep government fines.

Salta por el tricolor, olé, olé

Salta por el tricolor, 

olé, olé

Salta por el tricolor, 

olé, olé

(Oooooooh) 

Transliteration:

Sal-ta por el tree-ko-lor,

o-LAY, o-LAY

Sal-ta por el tree-ko-lor,

o-LAY, o-LAY

(Oooooooh)

Translation: 

Jump for the tricolor,
olé, olé
Jump for the tricolor,
olé, olé


El Cielito Lindo

Ay, ay, ay, ay

Canta y no llores

Porque cantando se alegran, cielito lindo, los corazones

Ay, ay, ay, ay

Canta y no llores

Porque cantando se alegran, cielito lindo, los corazones

Transliteration:

Eye, eye, eye, eye

Kahn-tah ee no lyoh-rehs

Por-keh kahn-tahn-doh seh ah-leh-grahn, syeh-lee-toh leen-doh, lohs koh-rah-so-nehs

Eye, eye, eye, eye

Kahn-tah ee no lyoh-rehs

Por-keh kahn-tahn-doh seh ah-leh-grahn, syeh-lee-toh leen-doh, lohs koh-rah-so-nehs

Translation: 

Ay, ay, ay, ay
Sing and don’t cry
Because by singing, beautiful darling, hearts become happy

Ay, ay, ay, ay
Sing and don’t cry
Because by singing, beautiful darling, hearts become happy


Un solo corazón

Dale, dale selección

Que toda tu gente hoy te quiere ver campeón

Dale, dale tricolor

Más de 100 (cien) millones, pero un solo corazón

Transliteration:

Dah-leh, dah-leh seh-lehk-syohn

Keh toh-dah too hen-teh oy teh kyeh-reh vehr kahm-pe-ohn

Dah-leh, dah-leh tree-koh-lor

Mahs deh syen mee-yoh-nehs, peh-roh oon soh-loh koh-rah-sohn

Translation:

Come on, come on national team,
All your people today want to see you become champions.
Come on, come on tricolor,
More than 100 million people, but only one heart


Si se puede

Si se puede

Si se puede

Si se puede

Si se puede

Transliteration:

See seh pweh-deh

See seh pweh-deh

See seh pweh-deh

See seh pweh-deh

Translation (roughly):

Yes, we can

Yes, we can

Yes, we can

Yes, we can

Ya Eres Mexicano 

[Another country's name], hermano, ya eres Mexicano

[Another country's name], hermano, ya eres Mexicano

[Another country's name], hermano, ya eres Mexicano

[Another country's name], hermano, ya eres Mexicano

Transliteration:

[Another country's name], ermano, ya eres Mehicano

[Another country's name], ermano, ya eres Mehicano

[Another country's name], ermano, ya eres Mehicano

[Another country's name], ermano, ya eres Mehicano

Translation: 

[Another country's name], brother, you are Mexican

[Another country's name], brother, you are Mexican

[Another country's name], brother, you are Mexican

[Another country's name], brother, you are Mexican


El Chucky Lozano

El Chucky Lozaaano

El Chucky Lozaaano

El Chucky Lozaaano

El Chucky Lozaaano

Transliteration:

El Chook-ee Loh-sah-noh

El Chook-ee Loh-sah-noh

El Chook-ee Loh-sah-noh

El Chook-ee Loh-sah-noh

This chant is about supporting Hirving Lozano, one of Mexico’s most popular soccer players. Fans repeatedly chant “El Chucky Lozano” to hype him up, show admiration, and create energy in the stadium during matches. 

Hirving "Chucky" Lozano earned his famous nickname during his youth academy days at Pachuca because of his mischievous habit of hiding under his teammates' beds and in the team bus seats to scare them, just like the notorious doll from the horror movie franchise Child's Play. 


And these are all the chants we have listed for the Mexican national football team. 

If you would like to read along and learn the meaning of chants from other national teams in the FIFA World Cup 2026™, we have all 48 teams covered on our website. Here are the lists of chants for teams in the CONCACAF (North America) and Mexico's group in the World Cup: