Egypt National Team Fan Chant and National Anthem Lyrics
كلمات أناشيد وهتافات وأهازيج جماهير المنتخب المصري والنشيد الوطني كأس العالم 2026
Bilady, Bilady, Bilady (National Anthem)
بِلَادِي بِلَادِي بِلَادِي
لَكِ حُبِّي وَفُؤَادِي
بِلَادِي بِلَادِي بِلَادِي
لَكِ حُبِّي وَفُؤَادِي
مِصْرُ يَا أُمَّ الْبِلَادِ
أَنْتِ غَايَتِي وَالْمُرَادُ
وَعَلَى كُلِّ الْعِبَادِ
كَمْ لِنِيلِكِ مِنْ أَيَادِي
Transliteration:
Bee-lah-dee bee-lah-dee bee-lah-dee
Lah-kee hoob-bee wah foo-ah-dee
Bee-lah-dee bee-lah-dee bee-lah-dee
Lah-kee hoob-bee wah foo-ah-dee
Mehsr yah oom-mhl bee-lahd
Ahn-tee ghah-yah-tee wehl moor-ahd
Wa 'ah-lah kool-lehl 'ee-bahd
Kahm lee-nee-lehk meehn ah-yah-dee
Translation:
My homeland, my homeland, my homeland,
You have my love and my heart.
My homeland, my homeland, my homeland,
You have my love and my heart.
Egypt! O mother of all lands,
You are my hope and my desire,
And above all mankind,
How many blessings your Nile has bestowed!
-
The second the opening horns of "Bilady, Bilady, Bilady" hit, the stadium goes absolutely mental, with fans locking arms and creating a deafening wall of sound. Beyond the matchday hype, the anthem is packed with history: the lyrics were adapted directly from a fiery 1907 patriotic speech by nationalist leader Mustafa Kamel, while the iconic melody was composed by Sayed Darwish, the legendary father of modern Egyptian popular music. Officially restored as the national anthem in 1979 to bring back a proud, deeply rooted Egyptian identity, its absolute peak volume explodes during the repeating chorus where tens of thousands of fans scream their lungs out to vow their love and heart to the homeland before kickoff.
Muntakhabna Mafeesh Zeiyo - منتخبنا مفيش زيو
هيلا هيلا وهيلا هيلا هووو
منتخبنا مفيش زيو
هيلا هيلا وهيلا هيلا هووو
منتخبنا مفيش زيو
Hēla hēla wu hēla hēla hooo
muntakhabna mafeesh zeiyo
Hēla hēla wu hēla hēla hooo
muntakhabna mafeesh zeiyo
Kaas al alam mish haydhia' - كأس العالم مش هيضيع
صور، ذيع،
كأس العالم مش هيضيع
صور، ذيع،
كأس العالم مش هيضيع
Sawwir, dhee',
Kaas al alam mish haydhee'
Sawwir, dhee',
Kaas al alam mish haydhee'